??
“扎啤”的英文名Draftbeer,意思是“醇正的啤酒”,中國人取其諧音叫做“扎啤”,它的完整稱呼是“重加C02鮮啤酒”。
扎啤既不同于經(jīng)過高溫殺菌的瓶裝、聽裝熟啤酒,也不同于沒經(jīng)過殺菌的散裝啤酒,而是一種純天然、無色素、無防腐劑、不加糖、不加任何香精的優(yōu)質(zhì)酒,營養(yǎng)極為豐富,被人們譽(yù)為“啤酒原汁”。
??扎啤是啤酒王國中的一朵奇葩,扎啤是將最優(yōu)質(zhì)的清酒從生產(chǎn)線上直接注入全封閉的不銹鋼桶,飲用時(shí)用扎啤機(jī)充入C02,并用扎啤機(jī)把酒控制在3?8℃,飲用時(shí)從扎啤機(jī)里直接打到啤酒杯里,避免了啤酒與空氣的接觸,使啤酒更新鮮、更醇厚、泡沫更豐富,飲用時(shí)更加爽口,回味無窮。
??
關(guān)于扎啤為什么稱“扎”,一般有兩種說法:一是外文音譯而來;二是港粵地區(qū)習(xí)慣稱呼。從釀造工藝來講,其本質(zhì)就是釀制成熟的,未經(jīng)熱處理的,在市場(chǎng)上以特定方式出售的鮮啤酒。
扎啤的價(jià)格一般較高,比同等量的熟啤酒高3?5倍,究其原因有以下幾個(gè)方面:其一,它是鮮啤酒,保持了啤酒良好的口味和營養(yǎng);其二,生產(chǎn)過程中,無菌條件要求嚴(yán)格,設(shè)備投資大,在灌裝前要經(jīng)過膜過濾或孔過濾,除去所有的微生物,啤酒桶和生產(chǎn)環(huán)境也要嚴(yán)格無菌;其三,銷售方式獨(dú)特,要通過鮮啤酒銷售機(jī)進(jìn)行降溫和補(bǔ)充C02,并利用C02壓送啤酒,避免了啤酒接觸空氣而產(chǎn)生氧化味;其四,因?yàn)橥把b鮮啤酒的保質(zhì)期不長(zhǎng),經(jīng)銷商承擔(dān)了一定的風(fēng)險(xiǎn),如果不能及時(shí)售出,會(huì)造成很大的經(jīng)濟(jì)損失;其五,是商業(yè)性方面的因素,由于扎啤是一種新型的商品,為了維持其自身的價(jià)值,同時(shí)也為了其長(zhǎng)期的生存,一問世就抬高了身價(jià)。
??最后,是因?yàn)橄M(fèi)心理方面的原因,賓館飯店紛紛推出這一產(chǎn)品來迎合部分趕時(shí)髦消費(fèi)者的心理,亦即“周瑜打黃蓋,一個(gè)愿打,一個(gè)愿挨”。不論什么原因,其獨(dú)特的風(fēng)味,總令消費(fèi)者對(duì)其情有獨(dú)鐘,一飲為快。
。