第三個(gè)陰謀
歹毒的國王卻不想放過哈姆雷特,于是他就利用雷歐提斯對(duì)其父親妹妹慘死所感到的內(nèi)心忿憤,設(shè)奸計(jì)來謀害哈姆雷特。奸王唆使雷歐提斯假裝言歸于好而向哈姆雷特作出貌似友好的比劍挑戰(zhàn)。哈姆雷特當(dāng)然毫不猶豫地接受了這個(gè)看上去并無惡意的挑戰(zhàn),并且約定了比賽的日子。比劍的那天,宮中所有重要人物都在場(chǎng),因?yàn)榇蠹叶贾拦防滋睾屠讱W提斯兩人都精擅劍術(shù),所以朝臣們都各自為兩位劍客下了為數(shù)不小的賭注。照一般的規(guī)矩,這種友好的比劍應(yīng)該用圓頭不開刃的鈍劍,但毒辣的國王卻操縱了被仇恨所支配的雷歐提斯,讓他使用一把涂了致命毒藥的開刃尖頭劍。所以當(dāng)哈姆雷特挑了一把鈍劍時(shí),他已墮入國王的奸計(jì),他一點(diǎn)兒也沒懷疑雷歐提斯有什么不良企圖,也沒有檢查雷歐提斯的劍。比劍開始了,起初,雷歐提斯沒拿出真實(shí)本領(lǐng)來,故意讓哈姆雷特占些上風(fēng),好趁他掉以輕心之時(shí)全力一擊;而這時(shí)國王克勞狄斯也故意稱贊哈姆雷特的勝利,大聲喝著彩,頻頻為哈姆雷特的勝利干杯,還下了很大的賭注,賭并不占多少上風(fēng)的哈姆雷特一定能贏。這一切都是為了分散哈姆雷特的心神,以便雷歐提斯能發(fā)起犀利的一擊。果然,幾個(gè)回合過后,哈姆雷特劍勢(shì)就有些松弛,這時(shí),雷歐提斯兇狠地拿出了看家本領(lǐng),用毒劍一下刺中了哈姆雷特。哈姆雷特雖然還不知道全部陰謀,但這一擊也激起了他的怒火和勇氣。激烈的拼斗中,哈姆雷特終于奪過那把毒劍并用它回敬了雷歐提斯一下,這下,雷歐提斯便成了國王奸計(jì)和自己的愚蠢的雙重犧牲品。正在這緊張的時(shí)刻,王后的慘叫又增添了幾分不祥色彩。原來,奸王特地給哈姆雷特準(zhǔn)備下一杯有毒的飲料,以便哈姆雷特比劍時(shí)喝下去毒死他。這是一個(gè)多重的毒計(jì),即便雷歐提斯的毒劍沒能刺死哈姆雷特,這杯下了烈性毒藥的飲料也足以要了哈姆雷特的性命。但國王忘了事先關(guān)照王后,所以當(dāng)王后喝下那杯飲料時(shí),剛來得及說她中了毒就倒地身亡了。
作用:直接推動(dòng)了情節(jié)的發(fā)展,直接帶來了作品的最高潮。